OdsłuchajCT#60 Auf Der Richtigen Welle Gefahren - Markus Dickhardt, Founder & CEO Roadsurfer i 135 innych odcinków spośród ChefTreff - Ein K5 Podcast Von Sven Rittau za darmo! Bez rejestrowania się i instalowania czegoś. CT #126 Benedikt Böhm von Dynafit - was Leadership vom Extremsport lernen sollte. CT #125 Eva Neugebauer von Frischepost - als digitaler Hofladen ins Herz der Großstadt.
Markus6:30-34. 6:30 Kemudian rasul-rasul o itu kembali berkumpul dengan Yesus dan memberitahukan kepada-Nya semua yang mereka kerjakan dan ajarkan. p 6:31 Lalu Ia berkata kepada mereka: "Marilah ke tempat yang sunyi, supaya kita sendirian, dan beristirahatlah seketika!" Sebab memang begitu banyaknya orang yang datang dan yang pergi, sehingga
Markus6:30-34. O AllTuh. BcO Ayb. 11:1-20. Markus 6:30-34 Yesus memberi makan lima ribu orang 6:30 Kemudian rasul-rasul itu kembali berkumpul dengan Yesus dan memberitahukan kepada-Nya semua yang mereka kerjakan dan ajarkan. 6:31 Lalu Ia berkata kepada mereka: "Marilah ke tempat yang sunyi, supaya kita sendirian, dan beristirahatlah seketika!"
Mark6:30-34 New International Version (NIV) Jesus Feeds the Five Thousand. 30 The apostles gathered around Jesus and reported to him all they had done and taught. 31 Then, because so many people were coming and going that they did not even have a chance to eat, he said to them, "Come with me by yourselves to a quiet place and get some rest." 32 So they went away by themselves in a boat to
InjilMrk 6 : 30-34. 30. Sekali peristiwa, Yesus mengutus murid-murid-Nya mewartakan Injil. Setelah menunaikan perutusannya, mereka kembali berkumpul dengan Yesus dan memberitahukan kepada-Nya semua yang mereka kerjakan dan ajarkan. 31 Lalu Ia berkata kepada mereka: "Marilah ke tempat yang sunyi, supaya kita sendirian, dan beristirahatlah
Vay Tiền Online Chuyển Khoản Ngay. New Living Translation NLT Version Previous Next Jesus Feeds Five Thousand30 The apostles returned to Jesus from their ministry tour and told him all they had done and taught. 31 Then Jesus said, “Let’s go off by ourselves to a quiet place and rest awhile.” He said this because there were so many people coming and going that Jesus and his apostles didn’t even have time to eat. 32 So they left by boat for a quiet place, where they could be alone. 33 But many people recognized them and saw them leaving, and people from many towns ran ahead along the shore and got there ahead of them. 34 Jesus saw the huge crowd as he stepped from the boat, and he had compassion on them because they were like sheep without a shepherd. So he began teaching them many things. Read full chapter dropdown Bible Gateway Recommends
King James Version KJV Version Previous Next 30 And the apostles gathered themselves together unto Jesus, and told him all things, both what they had done, and what they had taught. 31 And he said unto them, Come ye yourselves apart into a desert place, and rest a while for there were many coming and going, and they had no leisure so much as to eat. 32 And they departed into a desert place by ship privately. 33 And the people saw them departing, and many knew him, and ran afoot thither out of all cities, and outwent them, and came together unto him. 34 And Jesus, when he came out, saw much people, and was moved with compassion toward them, because they were as sheep not having a shepherd and he began to teach them many things. Read full chapter dropdown Bible Gateway Recommends
30 Os apóstolos reuniram-se a Jesus e lhe relataram tudo o que tinham feito e ensinado. 31 Havia muita gente indo e vindo, ao ponto de eles não terem tempo para comer. Jesus lhes disse "Venham comigo para um lugar deserto e descansem um pouco". 32 Então eles se afastaram num barco para um lugar deserto. 33 Mas muitos dos que os viram retirar-se, tendo-os reconhecido, correram a pé de todas as cidades e chegaram lá antes deles. 34 Quando Jesus saiu do barco e viu uma grande multidão, teve compaixão deles, porque eram como ovelhas sem pastor. Então começou a ensinar-lhes muitas coisas. Leia o capítulo completo Marcos 6 Esta passagem em outras versões da Bíblia30 Reuniram-se os apóstolos com Jesus e contaram-lhe tudo o que tinham feito e Ao que ele lhes disse Vinde vós, à parte, para um lugar deserto, e descansai um pouco. Porque eram muitos os que vinham e iam, e não tinham tempo nem para Retiraram-se, pois, no barco para um lugar deserto, à Muitos, porém, os viram partir, e os reconheceram; e para lá correram a pé de todas as cidades, e ali chegaram primeiro do que E Jesus, ao desembarcar, viu uma grande multidão e compadeceu-se deles, porque eram como ovelhas que não têm pastor; e começou a ensinar-lhes muitas Almeida Revista e Atualizada30 E os apóstolos ajuntaram-se a Jesus e contaram-lhe tudo, tanto o que tinham feito como o que tinham E ele disse-lhes Vinde vós, aqui à parte, a um lugar deserto, e repousai um pouco. Porque havia muitos que iam, e vinham, e não tinham tempo para E foram sós num barco para um lugar E a multidão viu-os partir, e muitos os conheceram, e correram para lá, a pé, de todas as cidades, e ali chegaram primeiro do que eles, e aproximavam-se E Jesus, saindo, viu uma grande multidão, e teve compaixão deles, porque eram como ovelhas que não têm pastor; e começou a ensinar-lhes muitas Almeida Revista e Corrigida
For less than $5/mo. gain access to 50+ premium resources to enhance your study of Scripture. Start your free trial today! close account Log In/Sign Up show menu New King James Version NKJV Version Bible Book List Bible Book List Font Size Font Size Passage Resources Hebrew/Greek Your Content Previous Next Add parallel Print Page Options Listen to Mark 630-34 Feeding the Five ThousandA30 BThen the apostles gathered to Jesus and told Him all things, both what they had done and what they had taught. 31 CAnd He said to them, “Come aside by yourselves to a deserted place and rest a while.” For Dthere were many coming and going, and they did not even have time to eat. 32 ESo they departed to a deserted place in the boat by themselves. 33 But [a]the multitudes saw them departing, and many Fknew Him and ran there on foot from all the cities. They arrived before them and came together to Him. 34 GAnd Jesus, when He came out, saw a great multitude and was moved with compassion for them, because they were like Hsheep not having a shepherd. So IHe began to teach them many things. Read full chapter FootnotesMark 633 NU, M they Cross referencesMark 630 Matt. 1413–21; Luke 910–17; John 61–14 Mark 630 Luke 910 Mark 631 Matt. 1413 Mark 631 Mark 320 Mark 632 Matt. 1413–21; Luke 910–17; John 65–13 Mark 633 [Col. 16] Mark 634 Matt. 936; 1414; [Heb. 52] Mark 634 Num. 2717; 1 Kin. 2217; 2 Chr. 1816; Zech. 102 Mark 634 [Is. 4817; 611–3]; Luke 911 Next Mark 5Mark 7Next dropdown New King James Version NKJVScripture taken from the New King James Version. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. Bible Gateway RecommendsNKJV, Chronological Study Bible Holy Bible, New King James VersionOur Price $ NowNKJV, Chronological Study Bible, Comfort Print Holy Bible, New King James VersionRetail $ Price $ $ 35%Buy NowNKJV, The Story The Bible as One Continuing Story of God and His PeopleRetail $ Price $ $ 30%Buy NowNKJV, Deluxe Gift Bible, Red Letter Edition, Comfort Print Holy Bible, New King James VersionRetail $ Price $ $ 38%Buy NowNKJV, Cultural Backgrounds Study Bible, Red Letter Edition Bringing to Life the Ancient World of ScriptureRetail $ Price $ $ 30%Buy NowNKJV Study Bible, Full-Color, Comfort Print The Complete Resource for Studying God’s WordRetail $ Price $ $ 30%Buy NowView more titles
30 E os apóstolos ajuntaram-se a Jesus, e contaram-lhe tudo, tanto o que tinham feito como o que tinham E ele disse-lhes Vinde vós, aqui à parte, a um lugar deserto, e repousai um pouco. Porque havia muitos que iam e vinham, e não tinham tempo para E foram sós num barco para um lugar E a multidão viu-os partir, e muitos o conheceram; e correram para lá, a pé, de todas as cidades, e ali chegaram primeiro do que eles, e aproximavam-se E Jesus, saindo, viu uma grande multidão, e teve compaixão deles, porque eram como ovelhas que não têm pastor; e começou a ensinar-lhes muitas E, como o dia fosse já muito adiantado, os seus discípulos se aproximaram dele, e lhe disseram O lugar é deserto, e o dia está já muito Despede-os, para que vão aos lugares e aldeias circunvizinhas, e comprem pão para si; porque não têm que Ele, porém, respondendo, lhes disse Dai-lhes vós de comer. E eles disseram-lhe Iremos nós, e compraremos duzentos dinheiros de pão para lhes darmos de comer?38 E ele disse-lhes Quantos pães tendes? Ide ver. E, sabendo-o eles, disseram Cinco pães e dois E ordenou-lhes que fizessem assentar a todos, em ranchos, sobre a erva E assentaram-se repartidos de cem em cem, e de cinqüenta em E, tomando ele os cinco pães e os dois peixes, levantou os olhos ao céu, abençoou e partiu os pães, e deu-os aos seus discípulos para que os pusessem diante deles. E repartiu os dois peixes por E todos comeram, e ficaram fartos;43 E levantaram doze alcofas cheias de pedaços de pão e de E os que comeram os pães eram quase cinco mil homens.
markus 6 30 34